• Assurer le partenariat international avec les institutions membres de la Conférence.
  • Participer aux projets de traduction organisés par la Conférence.
  • Participer aux recherches, aux décisions scientifiques et pédagogiques dans le domaine des langues et de la traduction.
  • Participer à la gestion de la Conférence à travers le Conseil d'Administration (élu) par les membres et les comités spécialisés.
  • Nomination pour les prix décernés par la Conférence au niveau international.
  • Participer à la Conférence, aux cours, aux ateliers et aux exposés menés en coordination avec des experts internationaux.
  • Ouvrir de nouveaux horizons de coopération et de partenariat entre les organisations internationales dans le domaine des langues et de la traduction.
  • Soutenir les initiatives et projets entrepris par les institutions membres de la Conférence.
  • Faciliter le processus d'obtention de certifications de qualité et d'accréditation académique pour les institutions membres.
  • Encourager les institutions membres à adopter une auto-évaluation continue afin d'améliorer leurs résultats.